最新网址:m.wushuzw.info
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate, 门前一沟水,
Runs to the east night and day.日夜向东流。
慕竹:但也不能大意,别被石头绑到。哦,对了,想起一个名词,你看如何解释。经常听到腐败,那啥叫腐败呀?
明月:不腐不败,一腐必败。
慕竹:你这是正经的解释吗?
“Hey, where are you heading, mate?”借问归何处?
“I’m to t’vast ocean far away!” 沧溟是住头!
248.不腐不败
明月:八月一到距离开学就不远啦。
慕竹:说夸张了不是。
明月:见过我啥时不正经啦?
慕竹:好像有点道理,感觉
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
你是我彼岸的风景之二百四十八 (第1/2页)
(地球村部聊 天室记事VI)
A Brook沟水诗
Liu Pu (aged8)李去非英译
明月:谁跟你夸张呀,事实明摆着嘛。你看七月一眨眼就结束了,我想八月也不会有另外吧。
慕竹:说的也是喔。开始觉得好长,一眨眼就过完。
明月:时间的飞轮还真就是这么怪,转动个不停让日子过得飞快。这样也好,让我们飞得更高。
阅读一树繁花最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)



