俍致:小意思。英语并非那么难,只要用心就行了。有一句话说的实在,要想精通某个东西,花一万个小时足矣。这回是谁抛弃谁啦?
娜迪雅:说来话长。读了一篇文章,讲述了两个人,阐述“负重前行”。故事有些老,老爸想听不?
俍致:好东西不怕重复。对于没听过的人,再老也还是新的。
娜迪雅:约翰自己离开了,准备赶往修道院。大卫爬下陡峭悬崖,艰难地走近受伤者。用毯子扭成绳子,将伤者绑在背上。然后深一脚浅一脚,背着沉重的“包袱”,一路颠簸负重前行。
俍致:英
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
兰馨:这叫常读常新,权作推陈出新。
娜迪雅:故事中的两个男人,名字叫约翰和大卫,在喜马拉雅山脉徒步。傍晚时分,寒风刺骨。约翰提醒大卫,夜幕降临之前,务必赶到修道院,否则会性命攸关。来到一处悬崖,在狭窄的路上,听见有人求救。那人不幸摔断腿,若不抢救会冻死,老爸你说怎么办?
俍致:救人一命胜造七级浮屠。赶紧救人呀。
兰馨:话都会说,事真难办。自己也在危险中,要掂量一下轻重。
俍致:总不能见死不救吧。
小度小度,渡我过河之三百零二 (第2/3页)
other,I cannot desert him.”
俍致:“上帝派我来到这里,是为了帮助我兄弟,我不能抛弃他不管。”
兰馨:爸爸真是厉害也,都快赶上我英语。
娜迪雅:所以分歧就此出现。约翰坚决要回去,大卫执意要救人。
俍致:所以考我的那句话,定是出自大卫之口。
兰馨:爸爸真聪明,有颗菩萨心。
阅读一树繁花最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)



