一首歌爆红美利坚,我,全球顶流

《一首歌爆红美利坚,我,全球顶流》

第204章 没有人比我更懂 rizz

上一页 简介 下一章

最新回复都在讨论SNL:

“看了翻墙录像,陈诚在SNL上那种不卑不亢的气场,真的太给中国人长脸了。”

“重点是,他不是去讨好美国观众的,他是去分享自己的音乐和想法。这种自信,才是真正的文化输出。”

“RiZZ这个词肯定会火回国内。坐等各大品牌蹭热度。”

“只有我注意到陈诚的英语水平吗?全程流利对答,发音地道,还能玩梗。这背后下了多少功夫啊。”

他说以前中国同学介绍国内明星,老外都是一脸问号,现在轮到他们主动来问陈诚了。

听得我热血沸腾的。”

“在伯克利音乐学院,今天早上三节课,两个教授提到了陈诚。

热搜榜前五名,全部与陈诚相关:

#陈诚自创英文词RiZZ#

#SNL舞台上的中国骄傲#

“从专业角度分析陈诚SNL表演:

1.现场稳如CD,甚至比录音室版更有层次感;

2.舞台表现松弛有度,没有过度设计,反而更显高级;

#RiZZ是什么#

#陈诚教美国人说新词#

#Shape Of YOU现场版#

各大娱乐号、音乐号、甚至文化号,都在疯狂解读。

“看了SNL全程录像,我只有一个感受:

3.RiZZ概念的提出,展现了他的文化洞察力。

这已经不是单纯的歌手了,这是文化现象级人物。”

“我美国留学的表弟刚给我打电话,激动得语无伦次,说他们全校都在讨论陈诚和RiZZ。

坐在教室里,腰杆都挺直了。”

豆瓣小组里,那个

“报!陈诚空降B榜第一!”的帖子已经盖到了五千楼。

一个是流行音乐史教授,说陈诚的成功是流媒体时代全球化案例的典范;

另一个是声乐教授,

直接放了《Shape Of YOU》现场版,让我们分析他的发声和气息控制。

第204章 没有人比我更懂 rizz (第3/3页)

言,创造了一个让他们共鸣的概念——这本身就足够酷。

而在大洋彼岸的中国,普通网民的反应则更加直接和热烈。

微博上,#陈诚SNL#的话题阅读量一夜之间突破十亿。

扬眉吐气!

以前都是我们追着欧美明星学,现在轮到他们跟着我们的歌手学新词了!

陈诚牛逼!”

阅读一首歌爆红美利坚,我,全球顶流最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)

上一页 目录 下一章 存书签

热门推荐