郭大炮的文娱生涯

《郭大炮的文娱生涯》

第四百九十八章 翻译

上一页 简介 下一页

雷雨是见识过郭大路的英语水平的,而郭大路本人又是一位作家,其对写作技巧或者学语言的描述肯定会高于普通翻译人员,现在见郭大路毛遂自荐,点头道:“好,这翻译你来当,我一小时给你一万块怎么样?”

郭大路想了想,“好吧,其实可以更高一点,反正这笔钱肯定是国家来出,嘿嘿,多赚一点是一点。”

雷雨点头,“好,那三万!”

本来应该还有一名印度的一名作家,但那位老头有点悲催,在大街被一头牛撞翻,然后滚进了恒河里,等捞出来的时候,人都臭了。

人都死了,自然来不了了,不过这件事在国际引发了轩然大波,连阿三自己的政府也对这件事感到很尴尬,他们的神牛老是出问题,搞的很多外国人都不敢去这个国家旅游了都。

所以这次一群人在到齐之后,所做的第一件事,是先为那位可怜的印度老作家默哀一分钟。

郭大路:“成交!”

等两人进入学院准备的大厅里时,其余国家的几个老头也都已经入座。

这些人都是男的,一个女的都没有。

在人类发展史,有着很怪的一种现象,好像无论做什么事情,最顶尖的那批人,永远都是男性,女性寥寥无几。

琴棋书画,医卜星象,物理化学,学科技,这些区域里,站到最高峰的人,永远都是男人,甚至一些女性本身能做的事情,男人也能做,而且还做的更好。

等默哀

(本章未完,请点击下一页继续阅读)

第四百九十八章 翻译 (第2/3页)

有点大鼓,只能硬着头皮选出一位化底蕴最高的一位陪同雷雨。

但郭大路对这位翻译人员不太信任,特意让雷雨测试了一下,发现这位在表述能力还差着那么一点,有点不够精准,很难准确的将雷雨说的话翻译出来。

后来郭大路对雷雨道:“老头,你给我开工资吧,我给你当翻译算了,这哥们有点挫。”

在华夏的京剧戏曲,有的男人饰演的旦角,女人唱的还好,是其一例,连做饭,做裁缝,女人都不过男人。

这种事情简直无解,像现在,一群殿堂级的学大师,清一色的都是雄性动物,而且还都老的雄性动物。

现场的学奖获得者,总共有六人,这六个作家,来自不同的国家,有英国,有俄国,有美国,还有法国与倭国。

阅读郭大炮的文娱生涯最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)

上一页 目录 下一页 存书签

热门推荐