万圣节前夜的谋杀案

《万圣节前夜的谋杀案》

第二十章

上一页 简介 下一章

“这个男人有过成功地伪造证件的经历,他同一位姑娘成为恋人,而一旦遗嘱被接受得到公证,这位姑娘就能得到一笔可观的遗产的主要部分。”

“是的,是的。”

“而这姑娘和犯过伪造罪的人情投意合,他离开了自己的女友,而投向这名外国姑娘的怀抱。”

“您是暗指伪造遗嘱者是莱斯利,费里尔。”

“好像有可能吧,您说呢?”

“那我不太清楚,只是我的一个人想法,我倒是常看见他们在一起,但奥尔加从来没有跟我说过,至于莱斯利,费里尔,我几乎不了解他。”99cswcom

“我想了解更早的事。听说他有过一段不大光彩的过去。”

“听说是的,不过都是本地的传言。富勒顿先生收下了他,想让他改过自新,老富勒顿真是个善人。”

米切尔,加菲尔德大笑:“回您的警察朋友们那里去吧,让我呆在我的天堂里,离我远远的,魔鬼撒旦。”

“认识,我还记得他。他是在曼彻斯特一家律师事务所上班吧?是富勒顿、哈里逊和利德贝特事务所。是个小职员,长得挺帅的。”

“他死得很突然,是吗?”

“是的,一天晚上叫人捅死了。听说是跟女人缠出来的祸。大家好像觉得警方很清楚是谁干的,可是弄不到证据。他跟一个叫桑德拉的女人勾勾搭搭,姓什么我忘啦。她丈夫在本地开了个小酒馆,她跟莱斯利有奸情,后来莱斯利又跟另一个女孩子好上了,听说是这么回事。”

“莱斯利是奥尔加的朋友吗?”

“哦,原来您是这么想的。对,是的。我觉得卢埃林斯迈思夫人八成不知道。奥尔加挺谨慎的,我想。有一天,她严肃地说她想要跟某个人回祖国结婚。我不知道究竟是真的还是她编的,莱斯利挺吸引女孩子的,我不知道他怎么看上奥尔加了她不太好看。不过”他思忖了片刻,“她非常重感情,也许英国小伙子觉得很有魅力。反正莱斯利喜欢上她了,他其他的女朋友都不高兴。”

“挺有意思的。”波洛说,“我以为您会告诉我一些我想要的信息。”

“据说奥尔加善于模仿卢埃林斯迈思夫人的字体,但我一直觉得怀疑,她的确替卢埃林斯迈思夫人代写书信,但我认为字迹不会太像,达不到乱真的程度,但若是她与莱斯利一起,情况就不同啦,我敢说他干得漂亮,他也完全相信会通过公证,可当时他完全应该明白,他初犯时被查出来了,这一次同样会,一旦丑行被揭穿,律师们开始找麻烦,叫来专家验证笔迹,并询问各种问题时,她很可能失去理智跟莱斯利大吵一架,后来她就溜之大吉,把罪责全让他来承担。”

他猛地摇摇头广您为什么要在我美丽的森林里跟我谈这些?”

“我只是想了解情况。”

“最好不要了解,最好永远都不了解,最好任其发展,不要刨根问底,不要推波助澜。”

“您追求的是美,”赫尔克里波洛说,“不借任何代价,而我追求的是真理,向来都是真理。”

“桑德拉很不高兴?”

“她当然不会高兴,您不知道,女孩子们都迷上他了,有两三个跟他来往密切。”

“她们都是英国人吗?”

“您干嘛问这个?当然不仅仅限于英国女子啊,只要她们能说点英语,多少能听懂他在说什么,而他也能听懂对方就行了。”

“这一带一定经常有些外国女孩子吧?”

米切尔,加菲尔德好奇地看看他。

“是吗?您问这些干嘛?怎么说起莱斯利了?干嘛提起这些陈芝麻烂谷子?”

“哦,就是想知道而已,想知道来龙去脉。我还想了解从前的事,比奥尔加,塞米诺娃和莱斯利,费里尔背着卢埃林斯迈思夫人秘密约会更早的事。”

“详细情况我从不知道,好像是他才开始做手脚,会计们就马上发现了。我印象不深,只是道听途说,伪造证件,对,是被指控伪造证件”

“而卢埃林斯迈思夫人死后,她的遗嘱送去公证时被发现是伪造的。”

“哦,我明白您的思路了,您觉得两件事之间有联系。”

“听说,他犯的是伪造证件罪?”

“对。”

“是初犯,据说还情有可原,他母亲长年卧病,父亲是个酒鬼。反正,他被从轻发落。”

第二十章 (第3/3页)

,被您不幸言中了。”藏书网

“想调查杀人放火还是突然死亡?”

“差不多吧,我好像没想过放火,请告诉我,加菲尔德先生,您到此地有一段时间了,您认识一位叫莱斯利,费里尔的年轻人吗?”

“那当然,哪儿又没有呢?小保姆随处可见,丑的、俊的,诚实的、不诚实的,有些给母亲们帮了大忙,有的一点用也没有,还有的径自走了。”

“就像奥尔加似的?”

“是啊,就像奥尔加。”

阅读万圣节前夜的谋杀案最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)

上一页 目录 下一章 存书签

热门推荐