“正宇,《画皮》你怎么看?”
“相当不错的一部影片,而且主演是李霖,他的《王的男人》在我们韩国曾经创造了记录,相信他的作品,在韩国有很大的市场份额。”
“那么你就去接触,一定要拿下《画皮》在韩国的发行权。”
角川整理好了自己的情绪之后,立即将这些数据汇报了出来,“从调查问卷上来看,一定会去看李霖主演的电影占据了34%,一定会去看水野良编剧的电影的人数为12%,因为两者的因素为6%。”
“而可能会去看的,占据了24%,等待电影评价出来之后再看的14%,看情况的仅仅占据了10%。”
“恐怖的票房号召力。”
一个是莫名其妙类型的,比如说《死囚的妻子》引入日本的时候翻译的片名叫做《巧克力》,《十面埋伏》引进日本的翻译名叫做《情人》。
一个是中规中矩型,比如说甜心先生》被翻译成《征服情海》,www.44pq.com,日本居然就翻译成《经纪人》!又如,《爱情的尽头》(www.44pq.com),结果直译成《事情的终结》,死板得叫人哭笑不得。
最后一个就是美仑美奂型:还拿《时时刻刻》说事,日本翻译成《巡回邂逅的光阴》,非常美。
34%的群体,尽管这个调查不是普查性质的,尽管这个调查不是那么准确,但是从比例上来看,李霖的影响力也是相当的惊人,至少普通的日本天后,是绝对没有这种情况的。
“李霖是外国人。”头发发白的老人缓缓的开口一句,随后就闭上了嘴巴。
一下子,角川就明白了过来。
李霖是外国人,很少来日本活动,所以他在日本的粉丝想要见到李霖是非常困难,这种困难,在某种程度上造成了饥渴营销,而饥渴营销的第一批受益者,很明显就是《画皮》这部电影。
“角川,你觉得,我们东京宝冢院线需要大力宣传《画皮》这部电影吗?”
而角川的翻译,很明显是遵循美轮美奂型的翻译来翻译的。
他相信,《画皮》改名《不可触摸的恋情》会更吸引日本的观众。
在韩国希杰娱乐里面同样有一群人在讨论李霖的《画皮》。
第五百九十一章 绞杀春节档 (第3/3页)
。”角川打开数据资料,轻轻扫了一眼,立即就怔住了,他瞳孔微缩,眼中闪烁着不可置信的光芒,“怎么可能。”
“角川,我教导过你,面对任何事情都不需要太激动,因为激动的情绪会影响你的判断力。”头发发白老人睁开眼睛,不满的扫了一眼角川,轻轻的提点一句,随后闭上眼睛,“说吧,什么事情让你这么惊讶。”
“是。”
“需要。”角川斩钉截铁的说道:“从调查上来看,《画皮》这部电影有相当的潜力成为日本的热门电影。”
“不过它的名字应该稍微改下,《不可触摸的恋情》,更适合这部电影的名字。”
日本对国外的电影相当于奇葩,他们总体上分为三个类型。
阅读重生之时代巨星最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)



