什么是面子?
在中国讲人际关系的时候,最多提到的是人情:潜在的是人情,明面上的叫面子。我们通常会说,谁跟谁有面子、谁给谁面子、谁跟谁说话有面子、谁为什么能帮谁是因为跟他有面子。在汉语中“面子”这个词讲的是表面的虚荣和人们之间的情面。它在社会生活中使用频率如此之高,以至于100年前外国传教士、旅行者、记者、外交官进入中国的时候,首先学会的就是“面子”这个词以及它背后所对应的行为方式。
20世纪初,一个美国人曾经写道:“要想尽我们所能地了解‘面子’的含义,就必须注意这样一个事实,那便是作为一个民族,中国人具有一种强烈的做戏的本能……稍微遇到一些情况,他们便立即进入角色,完全模仿戏里的样子,打躬作揖,跪拜叩头,口中念念有词……中国人的问题永远不是事实问题,而是形式问题。总之,面子是理解中国人的一系列复杂问题的关键所在。如果说中国人特性中还有许多暗锁还未被我们打开,那么‘面子’便是打开这些暗锁的金钥匙。”
西方人对“面子”的理解是:我的一个行为会使对方备感荣耀,这叫给对方面子。反之对方某个行为使我很不体面或者为我带来负面的评价,这叫顿失颜面。这个解释比较局限。很多社会学家对“面子”的研究也很感兴趣,比如台湾学者黄光国的《面子:中国人的权力游戏》和大陆学者翟学伟的《人情、面子与权力的再生产》都对“面子”有较深入的研究。按照这些社会学家,特别是社会心理学家对“面子”这个词的定义,面子就是甲在众人面前对乙给予积极的评价,而使乙得到一个正面的荣耀。实际上最重要的是甲与乙的关系,一定要是公开的,而且要有其他人在场。这种正面评价有两个方式,一个是吹捧某人的才能和门第,一个是吹捧某人的容貌和财富等等。
面子的核心运作模式中有三个角色很重要,见证人、施与者及接受者。当事人(在场者或见证人)的分量越重,这种正面评价带来的面子就越大,反之亦然。比如张艺谋当着李安的面夸章子怡,章子怡的面子就达到了最大;如果张艺谋对着一个罪犯夸章子怡,可能李安会觉得张艺谋有神经病,章子怡也会很没面子。一个本身地位卑微的人,被人当着一些很有身份的人的面贬损,产生的负面效果会最大化,除了很没面子,甚至可能产生怨恨。
另外,接受者的数量、地位以及与见证人的亲疏程度也会影响面子的满足感和尊荣。如果我当着许多熟人的面夸你,且这些熟人
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
第25章 关系 1 (第1/3页)
面子是中国人的精神纲领。
——鲁迅
在中国,民营企业做生意时特别注重人情、面子和关系,会花很多时间、用很多方式或手段来维护他们认为重要的关系,比如说送礼、吃饭、攀富。我们常常会听到,一些民营企业在介绍自身优势的时候强调享受到的特殊待遇,以及跟什么人是什么关系,也常常会听到很多年轻创业者抱怨:“我没关系又没资金,做事难上加难。”以至于外商到中国来投资的时候,他们首先学会的两个词,一个是“关系”,一个是“面子”。所以要解读中国民营企业的行为模式,特别需要研究他们对关系和人情面子所采取的方式。这是一种非常有趣的观察。
阅读野蛮生长最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)



