(本章未完,请点击下一页继续阅读)
第二百一十一章 (第2/3页)
日本、美国的动漫才会有这样特殊的待遇,其他国家的动漫影响力还不足以让那些有爱的人花费时间精力做无私奉献。
不过这种情况在最近有所改变。《火凤燎原》这部三国动画在国内的影响力日益加大,而作品本身的优秀,也给那些来中国学习的留学生留下了深刻的印象,特别是像日本、韩国、泰国、越南等熟悉三国的留学生在观看了《火凤燎原》之后,对于本作那是赞不绝口。他们当中秉承独乐乐不如众乐乐,这种奉献精神的人,忍不住将这部中国动画,添加了本国的字幕翻译,制作成种子,放在自己国家的BT网站上。希望本国的动漫迷也能够欣赏这部优秀的动画片。
而那些国家的动漫迷,在看到《火凤燎原》动画版的种子的时候,还感觉很迷惑,不知道为什么有人会翻译一部来自中国的动画片。当时那些国家的动漫迷在看到这部动画的时候,都觉得很迷惑不知道他们国家的字幕组为什么要翻译一部来自中国的动画片。所以在第一时间里,下载的人数并不多,不过俗话说得好,好酒不怕巷子深,即便《火凤燎原》动画版在众多动画资源当中并不显得瞩目,但是当那些首批下载的动漫迷,在观看了这部动画片之后,立刻就被这部可以代表中国动画最高水准的《火凤燎原》给征服了。这除去陈某那拍案叫奇、精彩纷呈的剧情之外,精卫卡通所制作出来的动画画面那是居功至伟。毕竟对不少动漫迷来说,在不了解动画剧情的情况下,画面质量怎么样,将直接影响观众对这部动画的评价,而出自精卫卡通之手的《火凤燎原》单一动画画面质量来说,也绝对是业界一流,与目前正在日本播出的最新一部高达作品《高达∑》的画面质量难分伯仲,有能力让观众在第一世界就对动画产生好印象。
阅读动漫中华最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)



