"...沒什么,"贝迪维尔压低声音说,"我扶艾尔伯特去一趟厕所,你们锁好门,注意安全,"
"环境这么黑,
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
这么一说,狼人马上不高兴了,但是艾尔伯特说的也许是对的,而且他所做的一切也是为了贝迪维尔着想。
想到这个,贝迪维尔把冒到嘴边的骂人的话硬是咽回肚子里去。
"呃...贝迪,"虎人突然阴沉着脸:"我还有一个请求,你可以帮帮我喵,"
"...当然了,陛下,"尤恩斯默默地重复道,"当然了,"
亚瑟王不以为然地一下冷笑,当然对方看不见。
"那么,运载难民的船队什么时候出发,"
大约有一成的人被蜜蜂蛰了之后会产生激烈的过敏反应,病况有各种水肿,四肢无力,昏迷发热,严重时甚至会死亡。
而对于冰蜂这种拥有超乎寻常的神经毒性的毒蜂,过敏反应会更激烈。
"老实说,你这样的家伙真的不适合参加圆桌骑士的试炼,"狼人看着艾尔伯特,低声说。
"就在今天,它们兴许已在路上了,"
同一天的晚上,在驶往潘托拉肯的货船上。
"呜,"艾尔伯特在一阵晃动之下从床上掉了下來,他的猫脸刚好与船的潮湿木地板來了个亲密接触。
"好脏,---谁,谁來扶起我,"全身瘫麻的虎人惊呼道。
"真是大惊小怪,"狼人贝迪维尔从床上爬起來,把地上的艾尔扶了起來,"你这个废物,怎么瘫痪了这么久还沒有从冰蜂的麻醉毒素里恢复过來,还要人服侍你多久,"
"那我也老实说好了,我根本不在乎什喵圆桌骑士的试炼,"艾尔伯特也低声说:"我只是想跟在你身边,"
这么一说,贝迪维尔马上脸都红了,年轻的狼人别过脸去,掩饰着脸上的害羞:"白痴,在乱说什么,"
"...因为,只有贝迪维尔一个的话,你一定会胡來,并且丢掉小命,我有这种预感,"艾尔伯特直言不讳,"你虽然似乎很强,但有时候做事情不理后果,只会发了疯似的往前冲,沒有人拖你后腿的话,你这家伙就是早死的命,"
"不行...來大的,"
"噢,该死---"
"怎么了喵,"睡在上铺的赛费尔被二人的对话吵醒了,探头问道。
狼人看见对方那严肃认真的表情,也阴沉起脸來:"你...该不会是---"
"拜托你扶我去厕所---"艾尔伯特一脸不安地说。
"给个瓶子你,你丫就不能就地解决吗,"狼人慌了。
第703章 出行之于试炼 六 (第2/3页)
管对方在电话的另一面,根本看不见亚瑟的摇头:"别说了,这事就这样批了,还不满意的话,就交给圆桌会议去决定吧,朕不管了,但愿冰岛真的履行承诺,在盟约期间不会对我国做什么小动作,"
尤恩斯一阵轻笑:"她们不会的,欧洲已经沒有任何军事组织能够与圆桌骑士团对抗了吧,识时务的国家都会顺着大不烈颠的潮流,除非那个国家想自灭,"
"注意一下你的说话方式,尤恩斯,"亚瑟王警告道:"大不烈颠是爱好和平的国度,我们不会侵略任何国家,也不会去争夺什么欧洲的霸权,请你不要听信外面的流言蜚语,"
"帮个忙擦擦我的脸,谢谢,"艾尔刚躺回床上,就命令道。
狼人无奈地伸手擦了一下艾尔伯特的猫脸。
"我怎喵知道会这样呢,或许这就是所谓的过敏反应吧,"老虎说。
阅读光灵行传最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)



