米国:向西

《米国:向西》

第七章野牛比尔的第一次演出

上一页 简介 下一章

比利满头大汗,四下张望,目光落在驴身上。

“那头驴!快!拉上来!”

玛吉还没反应过来,几个人已经把驴推上台了。

驴站在台上,面对几百个观众,耳朵竖着,一脸镇定。

比利急中生智:“女士们先生们!真正的野牛累了!让它休息!我们给大家看点更稀奇的——野驴!西部野驴!比野牛还少见!”

玛吉瞪着他,喘着气,一个字也说不出来。

最后一个节目是压轴的——“真正的野牛”。

帐篷后面传来一阵骚动。几个人推着一个大笼子进来,笼子里是一头野牛。那野牛瘦得皮包骨头,病恹恹的,趴在笼子里一动不动。

比利松了一口气,偷偷朝玛吉竖起大拇指。

驴站在那里,一动不动,像一尊雕像。

演出结束了。

观众站起来鼓掌,久久不停。那几个纽约来的记者拼命记笔记。野牛比尔频频鞠躬,笑得合不拢嘴。

后台,玛吉一屁股坐在地上。

以西结替它翻译:“它在想,这就是西部。真的没人看,假的万人迷。”

玛吉沉默了一会儿,然后笑了。

“你他妈说得对。”

比利给他们发了工钱。

每人五毛,一共两块五。他用手指蘸着唾沫数了两遍,递给他们。

“以后有演出还找你们!你们是专业的!”

玛吉把钱收好,站起来。

“那个野牛,”她问,“是真的野牛吗?”

比利点点头:“真的。快死了。我们从一个猎人那儿买的,五块钱。演完这场,估计也活不了几天。”

玛吉没说话。

他们走出帐篷。天已经黑了,镇子上点起了篝火。铁路工人在喝酒,移民在聊天,几个小孩追着跑。

约瑟夫摸着口袋里的五毛钱,傻笑。

“五毛钱!够买多少干粮!”

玛吉没理他。她看着远处,黑暗里,草原一望无际。

“明天还往西走?”以西结问。

玛吉点点头。

驴已经朝西边走了几步,停下来,回头看着他们。

“它催了。”玛吉说。

他们跟上去。

走了几步,玛吉回头看了一眼那顶大帐篷。帐篷上画着野牛比尔,威风凛凛。帐篷里,那头真的野牛不知道还在不在。

她想起驴说的那句话——真的没人看,假的万人迷。

也许这就是西部。

也许这就是美国。

她转过身,跟上驴,走进黑暗里。

阿福被推上台。他拿着铁锹,站在那堆土前面。几百双眼睛盯着他。他沉默了很久,然后开始挖。

挖一下,两下,三下。

观众安静地看着。

她转身就跑,跑到台边,那几个“印第安人”追到一半,停住了。

按照排练,他们应该停。

但他们没停。他们继续追,追到台边,一把抓住玛吉的胳膊。

观众盯着驴。驴也盯着观众。

驴一动不动。

一分钟。两分钟。三分钟。

观众开始鼓掌。

“好驴!”“真有气势!”“这才是西部!”

挖到第五下,他开始唱。那首广东童谣,软软的,绵绵的,飘在帐篷里。

观众静静地听着。有个女人开始抹眼泪。有个男人摘下帽子,低头。

阿福唱完了。沉默了三秒钟,然后掌声雷动。

比利激动得发抖:“太棒了!这才是艺术!”

玛吉上场的时候,腿都在抖。

“我以后再也不演戏了。”她说。

约瑟夫躺在地上,浑身疼。以西结坐在旁边,若有所思。阿福抱着那把铁锹,发呆。

驴走进来,站在他们面前。

玛吉看着它:“你刚才一动不动,想什么呢?”

驴眨了眨眼睛。

玛吉真急了,一脚踢过去,踢在那人小腿上。那人惨叫一声,松了手。其他几个“印第安人”愣住了,不知道该继续还是该停。

观众爆发出雷鸣般的掌声。

比利冲上台:“好!太真实了!西部女人就是这么烈!”

观众有点失望。他们想象中的野牛应该是威风凛凛的,不是这么个病秧子。

比利急了,跑过去用棍子捅了捅野牛。野牛站起来,走了两步,又趴下了。

观众开始嘘。

观众伸长脖子看。

“这就是野牛!”野牛比尔大喊,“草原之王!我亲手抓的!”

野牛抬起头,看了他一眼,又趴下了。

第七章野牛比尔的第一次演出 (第3/3页)

。我看见白人杀印第安人,印第安人也杀白人。我看见……”他停了一下,“我看见上帝好像不在场。”

观众沉默。

比利冲上台,拉着以西结就往后台走:“他太激动了!让他休息一下!下面请欣赏——中国野牛歌!”

她穿着那件破裙子,站在台上。远处,几个“印第安人”蹲着,等着信号。

比利一挥手,“印第安人”冲出来,大喊大叫——他们喊的是爱尔兰土话,但听起来挺像那么回事。

玛吉尖叫起来。她真的在尖叫,不是因为演,是因为害怕——那几个爱尔兰人冲得太猛了,差点把她撞倒。

阅读米国:向西最新章节 请关注舞文小说网(www.wushuzw.info)

上一页 目录 下一章 存书签

热门推荐